Estou morando na Escócia. Dando aulas de português para escoceses. Ok, nem todos são escoceses, mas isso, agora, nem importa.
O que eu queria falar é que meus alunos têm a maior dificuldade pra entender a diferença, tão óbvia para nós, entre o verbo ser e o estar. Pra eles é tudo verbo to be e dá no mesmo.
Pra mim, não dá. Ser triste é muito diferente de estar triste. Ser feliz é completamente diferente de estar feliz.
Por outro lado, acho que o verbo ser, muitas vezes, acaba sendo uma espécie de sentença. É com o verbo ser que a gente rotula as pessoas: "fulana é isso, ciclana é aquilo".
E, assim, com o mesmo verbo ser, a gente esquece o que é mais bonito no mundo, como disse Guimarães Rosa: o fato de que as pessoas não estão terminadas, elas afinam e desafinam, elas mudam. Elas estão, estavam, estarão...
Então, se fosse pra escolher um verbo só, eu ficaria com estar.
Estar ou não estar, eis a questão?
Eu ainda tenho muitas dúvidas sobre o fato de as pessoas mudarem ou carregarem, no fundo, sempre a mesma essência (talvez por ter me decepcionado com muitas pessoas que acreditei terem mudado). Gostei muito do seu texto, da forma como enxergou e a sensibilidade na escrita.
ResponderExcluireu acredito que as pessoas mudam mesmo... mts vezes apenas estão em uma fase que faz com que elas se comportem de certa forma, por exemplo...
ResponderExcluirsó fica difícil acreditar em mudança qdo é uma questão de valores, caráter... nesse caso, certas pessoas me parecem incapazes de evoluir
o outro texto nao voltare? hehehehe
ResponderExcluirmas esse tá muito bom tbm. parabéns.
agora estou aqui pensando no tanto que eu mudei nos últimos anos.
ESTOU ME PERGUNTANDO AQUI, POR QUE OS ESCOCESES QUEREM APRENDER PORTUGUÊS? EU NO LUGAR DELES APRENDERIA ESPERANTO. RS RS RS RS!!
ResponderExcluirConcordo com suas palavras. Somos de uma matéria imprecisa, resultado de nós e nossas circunstâncias. "Navegar é preciso", mas a vida não tem nada de precisa e acabada.
ResponderExcluirAbraço
Thaís www.xucurus.blogspot.com
lindo, flor. amei!
ResponderExcluiro que seria de nós se não fosse a nossa mutabilidade? seríamos para sempre pedras amorfas de ignorância.
ResponderExcluirTem certas coisas que eu não estou. Eu sou. Te amar é uma delas.
ResponderExcluirQue legal esse blog!
ResponderExcluirGostei da filosofia. Ainda bem que nossa língua é rica e tem essas nuances né?
Prefiro ser, ser da vida, ser do mundo, ser parte da realidade.... me manter conectada com tudo. Estar, me limita um pouco, me impede de ver e viver isso... ou nao! Depende do q eh ou nao essencial... no momento!
ResponderExcluirAbracos de bem longe!!!!!
muito bom
ResponderExcluirEste texto está bom
ResponderExcluirAdorável texto, adorável reflexão, adorável ser, mesmo estando em constante estado de transformação.
ResponderExcluirOlá!
ResponderExcluirTente explicar usando "look like" para "estar" e "be" para "ser".
Usando essas expressões o verbo estar perde essa diferenciação tão grande do verbo ser.
Tente. Eles irão entender.